-
1 trial
ˈtraɪəl
1. сущ.
1) испытание, проба I took the car out for a trial on the roads. ≈ Я вывел автомобиль, чтобы испытать его на дорогах. We plan to release a prototype this autumn for trial in hospitals. ≈ Мы планируем выпустить этой осенью пробную партию, чтобы испытать ее в больницах. He had just given a trial to a young woman who said she had previous experience. ≈ Он как раз взял на испытательный срок девушку, которая сказала, что у нее есть опыт работы. trial balloon ≈ "пробный шар", зондаж (обычно общественного мнения) give a trial on trial
2) переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение to put on trial ≈ подвергать серьезному испытанию [см. тж. trial
3) ]
3) причина недовольства или раздражения That child is a real trial to me. ≈ Этот ребенок - сущее наказание для меня.
4) юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд at a trial ≈ на суде to be on one's trial ≈ быть под судом to stand, undergo trial ≈ представать перед судом to bring to trial, to put on trial ≈ привлекать к суду [см. тж. trial
2) ] to give a fair trial ≈ судить по закону, справедливо She testified at his trial. ≈ Она давала показания во время суда над ним. He was on trial for murder. ≈ Его судили за убийство. They believed that his case would never come to trial. ≈ Они полагали, что его дело не дойдет до суда. He will go on trial later this month charged with murder. ≈ Он пойдет под суд в конце этого месяца по обвинению в убийстве. He was found to be mentally unfit to stand trial. ≈ Его признали психически неполноценным для привлечения к суду. speedy trial ≈ безотлагательное судебное разбирательство closed trial court trial jury trial open trial public trial war-crimes trial
5) спорт попытка;
предварительные или отборочные соревнования
6) геол. разведка
2. прил. испытательный, пробный;
контрольный trial period ≈ испытательный срок trial run ≈ пробный пуск, пробег trial trip ≈ пробное плавание;
перен. эксперимент испытание, проба - * of strength проба /испытание/ силы - to enter into a * of strength with smb. мериться силой с кем-л. - gun /firing/ *s (военное) огневые испытания( оружия) - controlled * направленное испытание - sea *s мореходные испытания - * tank опытный бассейн - to proceed by * and error действовать методом проб и ошибок - to give smth. a * испытывать /опробовать/ что-л. - to give smb. a * взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/ - on * проходящий испытательный срок (о человеке) ;
взятый на пробу( о предмете) - found on * to be incompetent не выдержавший испытательного срока - bourgeois values themselves are placed on * проверке подвергаются сами буржуазные ценности - to buy smth. on * купить что-л. на пробу - to take smth. on * взять что-л. на пробу (специальное) испытание (в теории вероятностей) ;
опыт( в серии повторных опытов) - independent *s независимые испытания - to get 6 successes in 9 *s получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов переживание, испытание;
злоключение - the hour of * час испытаний - the *s and troubles of life жизненные испытания и треволнения - people strengthened by * люди, закаленные испытаниями - life is full of *s жизнь полна неприятностей - it was a sore * for him это было для него тяжелым испытанием - he has had many *s ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний причина недовольства или раздражения - I fear you will find the piano next door a great * я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать - that child is a great * to his parents этот ребенок - сущее наказание для родителей;
этот ребенок доставляет родителям массу хлопот (юридическое) (судебное) следствие;
судебное разбирательство;
суд;
слушание дела - state * суд над государственным преступником - fair * справедливый суд - * for theft суд по делу о воровстве - * by jury слушание дела в суде присяжных - * by court martial военный суд, трибунал - * at nisi prius рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей - reopening of the * возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам - to move for a new * подавать апелляцию, обжаловать приговор - to stand (one's) *, to come up for one's * находиться под судом;
предстать перед судом - to put smb. to /on/ *, to bring up smb. for /to/ * привлекать кого-л. к суду - to bring to * передавать( дело) в суд - to be brought up to one's * находиться под судом (юридическое) дело, слушаемое в суде;
процесс - famous *s знаменитые процессы - civil * гражданское дело - the * went unnoticed судебный процесс прошел незамеченным /не вызвал никакого интереса/ часто( спортивное) попытка - additional * дополнительная попытка - qualification /acceptance/ * зачетная попытка - preliminary /development/ * предварительная попытка - he succeeded on his fourth * его четвертая попытка была успешной - to make a * for landing сделать попытку приземлиться( спортивное) предварительные или отборочные соревнования (особенно на беговой дорожке, треке и т. п.) (геология) разведка пробный - * subscription to a magazine пробная подписка на журнал - * flight (авиация) пробный полет - * load (техническое) пробная нагрузка - * balance( бухгалтерское) пробный баланс - * jump (спортивное) пробный прыжок испытательный;
проверочный - * run испытательный пробег - * period испытательный срок - * speed скорость при испытаниях - * boring разведочное бурение контрольный - * burst( военное) пристрелочная /контрольная/ очередь - * shot (военное) пристрелочный /контрольный/ выстрел проверяемый;
проходящий испытания - * employee служащий, проходящий испытательный срок участвующий в рассмотрении дела в суде - * lawyer защитник в суде - * judge судья, участвующий в рассмотрении дела слушаемый в суде - * testimony заслушиваемые в суде свидетельские показания (грамматика) тройственный - * number тройственное число acceptance ~ произ. приемочные испытания Admiralty ~ судопроизводство по морским делам assign a day for ~ назначать дату судебного разбирательства to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду civil ~ гражданский процесс criminal ~ судебный процесс по уголовному делу fictitious ~ фиктивный процесс to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо to give a ~ взять на испытание, на испытательный срок (рабочего) to give a ~ испытывать (прибор, машину и т. п.) military ~ судебный процесс в военном трибунале mock ~ видимость судебного процесса mock ~ имитация суда mock ~ инсценированный процесс on ~ взятый на испытательный срок on ~ взятый на пробу (о предметах) on ~ взятый на пробу on ~ находящийся на испытательном сроке ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо summary ~ суммарное судопроизводство summary ~ упрощенное судопроизводство that child is a real ~ to me этот ребенок - сущее наказание для меня trial испытание, проба ~ испытание ~ испытательный ~ исследование ~ опыт ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию ~ спорт. попытка ~ проба ~ пробный ~ проверка ~ геол. разведка ~ слушание дела ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду ~ судебное разбирательство;
судебный процесс ~ судебное разбирательство ~ судебное следствие ~ судебный процесс ~ attr. пробный, испытательный;
trial period испытательный срок ~ before maritime court рассмотрение дела морским судом ~ by jury слушание дела в суде присяжных ~ run пробный пуск, пробег;
trial trip пробное плавание;
перен. эксперимент -
2 trial
I1. [ʹtraıəl] n1. 1) испытание, пробаtrial of strength - проба /испытание/ силы
to enter into a trial of strength with smb. - мериться силой с кем-л.
gun /firing/ trials - воен. огневые испытания ( оружия)
to give smth. a trial - испытывать /опробовать/ что-л.
to give smb. a trial - взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/
on trial - а) проходящий испытательный срок ( о человеке); found on trial to be incompetent - не выдержавший испытательного срока; bourgeois values themselves are placed on trial - проверке подвергаются сами буржуазные ценности; б) взятый на пробу ( о предмете); to buy smth. on trial - купить что-л. на пробу; to take smth. on trial - взять что-л. на пробу
2) спец. испытание ( в теории вероятностей); опыт (в серии повторных опытов)to get 6 successes in 9 trials - получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов
2. переживание, испытание; злоключениеpeople strengthened by trial - люди, закалённые испытаниями
he has had many trials - ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний
3. причина недовольства или раздраженияI fear you will find the piano next door a great trial - я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать
that child is a great trial to his parents - этот ребёнок - сущее наказание для родителей; этот ребёнок доставляет родителям массу хлопот
4. юр.1) (судебное) следствие; судебное разбирательство; суд; слушание делаtrial for theft [for murder] - суд по делу о воровстве [об убийстве]
trial by court martial - военный суд, трибунал
trial at nisi prius - рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей
reopening of the trial - возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам
to move for a new trial - подавать апелляцию, обжаловать приговор
to stand (one's) trial, to come up for one's trial - находиться под судом; предстать перед судом
to put smb. to /on/ trial, to bring up smb. for /to/ trial - привлекать кого-л. к суду
2) дело, слушаемое в суде; процессcivil [criminal] trial - гражданское [уголовное] дело
the trial went unnoticed - судебный процесс прошёл незамеченным /не вызвал никакого интереса/
5. часто спорт. попыткаqualification /acceptance/ trial - зачётная попытка
preliminary /development/ trial - предварительная попытка
7. геол. разведка2. [ʹtraıəl] a1. 1) пробныйtrial flight - ав. пробный полёт
trial load - тех. пробная нагрузка
trial balance - бухг. пробный баланс
trial jump [run, throw] - спорт. пробный прыжок [забег, -ое метание]
2) испытательный; проверочный3) контрольныйtrial burst - воен. пристрелочная /контрольная/ очередь
trial shot - воен. пристрелочный /контрольный/ выстрел
4) проверяемый; проходящий испытанияtrial employee - служащий, проходящий испытательный срок
2. 1) участвующий в рассмотрении дела в судеtrial judge - судья, участвующий в рассмотрении дела
2) слушаемый в судеII [ʹtraıəl] a грам.тройственный -
3 trial
1. n испытание, проба2. n спец. испытание; опыт3. n переживание, испытание; злоключениеpeople strengthened by trial — люди, закалённые испытаниями
4. n причина недовольства или раздраженияI fear you will find the piano next door a great trial — я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать
5. n юр. следствие; судебное разбирательство; суд; слушание делаtrial by court martial — военный суд, трибунал
trial by battle — ордалия, судебный поединок
placed on trial — передал суду; переданный суду
6. n юр. дело, слушаемое в суде; процесс7. n юр. спорт. часто попытка8. n юр. спорт. предварительные или отборочные соревнованияtrial balance — пробный баланс; предварительный баланс
9. n юр. геол. разведка10. a пробный11. a испытательный; проверочный12. a контрольный13. a проверяемый; проходящий испытанияtrial employee — служащий, проходящий испытательный срок
14. a участвующий в рассмотрении дела в суде15. a слушаемый в судеperson for trial — лицо, преданное суду
fugitive from trial — лицо, бежавшее из-под суда
on trial — на испытании; на испытание; под судом
16. a грам. тройственныйСинонимический ряд:1. experimental (adj.) experimental; experimentative; pilot; probationary; tentative; test; untried2. affliction (noun) affliction; burden; calvary; cross; crucible; grief; hardship; misery; misfortune; ordeal; sorrow; tribulation; visitation; woe3. attempt (noun) attempt; effort; endeavor; endeavour; hassle; offer; striving; struggle; try; undertaking4. bother (noun) bother; care; trouble; worry5. experiment (noun) analysis; assay; criterion; essay; examination; experiment; experimentation; proof; standard; test; testing; touchstone; trial and error; trial run6. litigation (noun) case; hearing; indictment; lawsuit; litigation; prosecution7. pain (noun) pain; thornАнтонимический ряд:refreshment; relief; trifle; triviality -
4 Prüfling
сущ.1) авиа. образец, проходящий испытания2) спорт. сдающий нормы, экзаменующийся3) воен. объект испытания4) тех. испытуемый образец, образец5) экон. контролируемое изделие, контролируемая партия (изделий)6) дор. испытуемый предмет7) текст. испытуемый материал8) электр. испытываемый объект9) АЭС. испытываемый образец10) свар. образец для испытаний11) аэродин. объект испытаний12) судостр. образец для испытания13) сенс. промеряемый образец -
5 (is) under test
Математика: проходящий испытания -
6 under proof
1) Общая лексика: выше установленного градуса, ниже установленного градуса2) Морской термин: под испытанием3) Нефть: испытываемый4) Контроль качества: проходящий испытания -
7 Versuchspropeller
сущ.1) авиа. испытываемый воздушный винт, проходящий испытания воздушный винт, экспериментальный воздушный винт2) аэродин. испытываемый винт, экспериментальный (воздушный) винт3) судостр. опытный гребной винт, экспериментальный гребной винт -
8 Versuchsschraube
сущ.1) авиа. испытываемый воздушный винт, проходящий испытания воздушный винт, экспериментальный воздушный винт2) аэродин. экспериментальный винт -
9 forsøksfly
-et, =ав. самолёт, проходящий испытания -
10 Prüfungsflugzeug
сущ.авиа. самолёт, проходящий испытания -
11 Prüfling
авиа. образец, проходящий испытания -
12 under test
тестируемый, испытуемый, проходящий испытания -
13 probationary air officer
офицер ВВС, проходящий испытанияEnglsh-Russian aviation and space dictionary > probationary air officer
-
14 under proof
испытываемый, проходящий испытанияThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > under proof
-
15 taking the test
English-Russian dictionary of Information technology > taking the test
-
16 cross-country
ˈkrɔsˈkʌntrɪ
1. сущ. бег по пересеченной местности;
гонки по пересеченной местности Syn: cross-country racing, cross-country skiing
2. прил.
1) проходящий прямиком, без дороги, напрямик cross-country race спорт ≈кросс, бег по пересеченной местности
2) авиац. пересекающий всю страну;
внеаэродромный cross-country flight ≈ перелет через всю страну
3) вездеходный cross-country tire ≈ шина повышенной проходимости cross-country vehicle ≈ автомобиль высокой проходимости;
вездеход cross-country chassis ≈ вездеходное шасси( спортивное) кросс проходящий прямиком, без дороги;
проходящий по пересеченной местности - * terran пересеченная местность - * race (спортивное) кросс по пересеченной местности - * riding кросс, полевые испытания (конный спорт) пересекающий всю страну - *fligt (авиация) маршрутный полет;
перелет через страну (техническое) вездеходный, повышенной проходимости - * ability проходимость - * car автомобиль повышенной проходимости, "вездеход" через всю страну - his misson brought him * to Los Angeles выполняя свою миссию, он пересек всю страну и оказался в Лос-Анджелесе cross-country вездеходный;
cross-country vehicle вездеход ~ пересеченная местность ~ проходящий прямиком, без дороги;
cross-country race спорт. гонка, кросс, бег по пересеченной местности;
cross-country flight ав. маршрутный полет ~ проходящий прямиком, без дороги;
cross-country race спорт. гонка, кросс, бег по пересеченной местности;
cross-country flight ав. маршрутный полет ~ проходящий прямиком, без дороги;
cross-country race спорт. гонка, кросс, бег по пересеченной местности;
cross-country flight ав. маршрутный полет cross-country вездеходный;
cross-country vehicle вездеходБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cross-country
-
17 FAT
FAT, factory acceptance test————————FAT, fast automatic transfer————————FAT, final acceptance test————————FAT, final assembly test————————FAT, first article test————————FAT, flight acceptance test————————FAT, flight attendant in trainingбортпроводник, проходящий подготовку————————FAT, functional analysis teamEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > FAT
-
18 fault current
аварийный ток
IΔ
Ток, утекающий на землю вследствие повреждения изоляции
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
fault current
IΔ
current flowing to earth due to an insulation fault
[IEC 61557-6, ed. 2.0 (2007-07)]FR
courant de défaut
IΔ
courant qui s'écoule à la terre lors d'un défaut d'isolement
[IEC 61557-6, ed. 2.0 (2007-07)]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
ток короткого замыкания
Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вызываемого повреждением или неправильным соединением в электрической цепи.
МЭК 60050(441-11-07)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
ток короткого замыкания
Сверхток, обусловленный замыканием с ничтожно малым полным сопротивлением между точками, которые в нормальных условиях эксплуатации должны иметь различный потенциал.
Примечание — Ток короткого замыкания может явиться результатом повреждения или неправильного соединения
(МЭС 441—11—07)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
ток короткого замыкания
Электрический ток в данной короткозамкнутой цепи.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
ток короткого замыкания (Ic)
Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вследствие повреждения или неправильного соединения в электрической цепи
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток короткого замыкания
Электрический ток при данном коротком замыкании.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
ток короткого замыкания
Сверхток, возникающий в результате короткого замыкания из-за дефекта или неправильного подключения в электрической цепи.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
short-circuit current
an over-current resulting from a short circuit due to a fault or an incorrect connection in an electric circuit
[IEV number 441-11-07]
short-circuit current
electric current in a given short-circuit
Source: 603-02-28 MOD
[IEV number 195-05-18]
[IEV number 826-11-16]FR
courant de court-circuit
surintensité résultant d'un court-circuit dû un défaut ou à un branchement incorrect dans un circuit électrique
[IEV number 441-11-07
courant de court-circuit
courant électrique dans un court-circuit déterminé
Source: 603-02-28 MOD
[IEV number 195-05-18]
[IEV number 826-11-16]
Рис. 7 (Рис. ABB)
Контур тока короткого замыкания при замыкании на землю в системе ТТ
1 - Вторичная обмотка трансформатора;
2 - Линейный проводник;
3 - Сопротивление в месте замыкания;
4 - Проводник защитного заземления;
5 - Зазеамляющий электрод электроустановки;
6 - Заземляющий электрод нейтрали вторичной обмотки тарнсформатораПараллельные тексты EN-RU
An earth fault in a TT system originates the circuit represented in Figure 7.
The fault current flows through the secondary winding of the transformer, the line conductor, the fault resistance, the protective conductor, and the earth electrode resistances (RA, of the user’s plant, and RB, of the neutral).
[ABB]Замыкание на землю в системе TT образует цепь, представленную на рисунке 7.
Ток короткого замыкания протекает через вторичную обмотку трансформатора, линейный проводник, сопротивление в месте замыкания, проводник защитного заземления, заземляющие электроды (RA электроустановки и RB нейтрали вторичной обмотки трансформатора).
[Перевод Интент]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
- электроустановки
EN
DE
FR
ток повреждения
Ток, возникающий в результате пробоя или перекрытия изоляции.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток повреждения
Ток, который протекает через данную точку повреждения в результате повреждения изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
fault current
current resulting from an insulation failure, the bridging of insulation or incorrect connection in an electrical circuit
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
fault current
current which flows across a given point of fault resulting from an insulation fault
[IEV number 826-11-11]FR
courant de défaut
courant résultant d'un défaut de l'isolation, du contournement de l’isolation ou d’un raccordement incorrect dans un circuit électrique
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
courant de défaut, m
courant s'écoulant en un point de défaut donné, consécutivement à un défaut de l'isolation
[IEV number 826-11-11]Тематики
EN
DE
- Fehlerstrom, m
FR
- courant de défaut, m
3.1 аварийный ток (fault current) ID: Ток, проходящий в землю вследствие повреждения изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-6-2009: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 6. Устройства защитные, управляемые дифференциальным током, в TT и TN системах оригинал документа
3.6.1 аварийный ток (fault current) IΔ: Ток, утекающий на землю вследствие повреждения изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fault current
-
19 crosscountry
cross-country
1> _спорт. кросс
2> проходящий прямиком, без дороги; проходящий по пересеченной
местности
_Ex:
cross-country terran пересеченная местность
_Ex:
cross-country race _спорт. кросс по пересеченной местности
_Ex:
cross-country riding кросс, полевые испытания (конный спорт)
3> пересекающий всю страну
_Ex:
cross-countryfligt _ав. маршрутный полет; перелет через страну
4> _тех. вездеходный, повышенной проходимости
_Ex:
cross-country ability проходимость
_Ex:
cross-country car автомобиль повышенной проходимости,
"вездеход"
5> через всю страну
_Ex:
his misson brought him cross-country to Los Angeles выполняя
свою миссию, он пересек всю страну и оказался в Лос-Анджелесе -
20 cross-country
1. [͵krɒsʹkʌntrı] n спорт. 2. [͵krɒsʹkʌntrı] a1. 1) проходящий прямиком, без дороги; проходящий по пересечённой местностиcross-country race /run/ - спорт. кросс /бег/ по пересечённой местности
cross-country riding - кросс, полевые испытания ( конный спорт)
2) пересекающий всю странуcross-country flight - ав. маршрутный полёт; перелёт через страну
2. тех. вездеходный, повышенной проходимости3. [͵krɒsʹkʌntrı] advcross-country car /vehicle/ [lorry] - автомобиль [грузовик] повышенной проходимости, «вездеход»
через всю странуhis mission brought him cross-country to Los Angeles - выполняя свою миссию, он пересёк всю страну и оказался в Лос-Анджелесе
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ Р МЭК 61557-6-2009: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 6. Устройства защитные, управляемые дифференциальным током, в TT и TN системах — Терминология ГОСТ Р МЭК 61557 6 2009: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Су-35 — Су 35 … Википедия
БТР-90 "РОСТОК" — Одной из последних российских разработок в области колесных боевых машин стал бронетранспортер БТР 90 (ГАЗ 5923), разработанный в Нижнем Новгороде в начале 90 х годов и в настоящее время проходящий испытания. Опытный образец машины собран… … Энциклопедия техники
Выдра (Бронированная колёсная машина ВДВ) — Боевые машины завода КАМАЗ. Справа налево: бронированная колёсная машина ВДВ на узлах и агрегатах КАМАЗ 43501, КАМАЗ 43269 «Выстрел», опытное бронешасси 6×6 на узлах и агрегатах КАМАЗ с башней … Википедия
Выдра (БРМ) — Боевые машины завода … Википедия
БТР-90 «Росток» — БТР 90 «Росток» БРОНЕТРАНСПОРТЕР Тактико технические характеристики • Силовая установка • Вооружение • Факты • Основные модификацииОдной из п … Военная энциклопедия
Спонтанный рефлекс — Жанр: рассказ Автор: братья Стругацкие Язык оригинала: русский Год написания: 1958 «Спонтанный рефлекс» рассказ, написанный Ар … Википедия
«Спонтанный рефлекс» — Спонтанный рефлекс рассказ, написанный Аркадием и Борисом Стругацкими в 1958 году. Действие рассказа можно косвенно перевести в плоскость Мира Полудня. По заказу «Управления межпланетных сообщений» создается Универсальная Рабочая Машина Урм,… … Википедия
ток — ((continuous) current carrying capacity ampacity (US)): Максимальное значение электрического тока, который может протекать длительно по проводнику, устройству или аппарату при определенных условиях без превышения определенного значения их… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Scramjet — Экспериментальный гиперзвуковой летательный аппарат X 43 (рисунок художника). «Гиперзвуковой двигатель» (англ. Supersonic Combustion RAMJET scramjet) вариант Прямоточного Воздушно Реактивного Двигателя («ПВРД»), который отличается от обычного… … Википедия
Гиперзвуковой прямоточный воздушно-реактивный двигатель — летающей лаборатории ГЛЛ АП на МАКС 2009 … Википедия